Jump to content

Talk:Lasagna

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Requested move 21 August 2022[edit]

The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review after discussing it on the closer's talk page. No further edits should be made to this discussion.

The result of the move request was: moved. per discussion consensus, based on WP:COMMONNAME. While it is true that some other countries sometimes use "lasagne", it was most persuasive to discussion participants that "lasagna" is the most common almost everywhere, and it is mixed usage outside the US. (closed by non-admin page mover) — Shibbolethink ( ) 10:36, 29 August 2022 (UTC)[reply]


LasagneLasagna – per WP:SINGULAR. An extensive RM discussion occurred nearly 10 years ago and much of the evidence marshal(l)ed is still valid. After having bounced between two titles, the present title was established by no-consensus intertia after the article was created and spent most of its life at lasagna. To make things interesting, the name lasagne is used as plural in the article, to conform with Italian, not English, usage. This Google ngram shows that "lasagna" is the more common name and that both it and "lasagne" are overwhelmingly used in the singular. If lasagne is indeed correctly a plural, then the article should be moved per WP:SINGULAR. If the title should remain lasagne (per WP:ENGVAR vs. WP:COMMONALITY or whatever), then the article should be edited to use that name as a singular. What say ye? —  AjaxSmack  16:45, 21 August 2022 (UTC)[reply]

I appreciate that pun Red Slash 19:34, 24 August 2022 (UTC)[reply]
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.

Co-op disagrees[edit]

https://www.coop.co.uk/products/co-op-beef-lasagne-400g In ictu oculi (talk) 19:10, 28 September 2022 (UTC)[reply]

Usage[edit]

Notice the following from April 2019, "‘Lasagna’ is also the American English spelling of the word, with ‘lasagnas’ being the American plural. English speakers outside of North America usually use ‘lasagne.’ ... Most pastas dishes in Italian are referred to by their plural name because recipes requires the use of more than one lone noodle (of course) ... many popular Italian foods in the United States nowadays are referred to by the wrong name." https://craves.everybodyshops.com/lasagna-or-lasagne-which-is-correct/ and, from August 2020: "... I very recently realized I (along with most Americans) have apparently been spelling my favorite Italian dish wrong my entire life. Recently, Google Trends reported "lasagne" saw a nearly 200% increase in searches within the United States." https://news.yahoo.com/lasagna-lasagne-same-thing-191015380.html.

Since the spelling with a at the end is exclusively American (and there appears to be a change in America) surely there's less reason for the WP article intended for all English speakers to spell it that way. Mcljlm (talk) 22:23, 18 December 2022 (UTC)[reply]

"ALSO"?[edit]

"Either term can also refer to an Italian dish made of stacked layers of lasagna alternating with fillings such as ragù (ground meats and tomato sauce), béchamel sauce, vegetables, cheeses (which may include ricotta, mozzarella, and Parmesan), and seasonings and spices." "ALSO"? This dish is only Italian, the others are just imitations. JacktheBrown (talk) 17:56, 24 April 2024 (UTC)[reply]